on ne se moque pas de la mort

photos

video

NO NOS BURLAMOS DE LA MUERTE. Videoinstalación, 4 canales, 2010.

Con: Jean Chapuis, Jean-Marie Demange, Jean Leliepault, Roger Schvartsman.

Esta instalación está basada en mis encuentros con los antiguos trabajadores de las Pompas Fúnebres de la Ciudad de París. Los temas y las pistas de reflexión que aparecieron en nuestras conversaciones giraron en torno a la relación entre trabajo e identidad. Qué significaba para ellos trabajar en las Pompas Fúnebres? Esta "fábrica" era diferente a otras? Y luego, con el cierre y la desaparición del servicio público?

Finalmente, llegamos al fin del trabajo. Al fin de los ruidos del trabajo, al silencio total.
Los trabajadores, su lucha, sus reivindicaciones. El orgullo de pertenecer a esa estructura. La memoria, la memoria del trabajo, la memoria del lugar. El fin de un lugar. Una desaparición, una transformación. Sus vestigios, lo que queda.

ON NE SE MOQUE PAS DE LA MORT. Installation vidéo, 4 canaux, 2010.

Avec: Jean Chapuis, Jean-Marie Demange, Jean Leliepault, Roger Schvartsman.

Cette installation est basée sur mes rencontres avec les anciens travailleurs des Pompes Funèbres de la Ville de Paris.Les sujets et les pistes de réflexion qui sont apparus lors des nos conversations ont tourné autour de la relation entre travail et identité.
Que signifiait pour eux travailler dans les Pompes Funèbres? Est-ce que cette "usine" était différente des autres? Et après, avec la fermeture et la disparition du service public?

Finalement, on arrive à la fin du travail. La fin des bruits du travail, et le silence total après.
Les travailleurs, leur lutte, leurs revendications. La fierté d'appartenir à cette structure. La mémoire, la mémoire du travail, et la mémoire du lieu. La fin d'un lieu. Une disparition, une transformation. Ses vestiges, ce qui reste.

WE ARE NOT MAKING FUN OF DEATH. 4-channel video installation, 2010.

With: Jean Chapuis, Jean-Marie Demange, Jean Leliepault, Roger Schvartsman.

This installation is based on my encounter with former workers of the Municipal Funeral Services of the City of Paris.
The topics and trains of thought that emerged during our conversations revolved around the relationship between work and identity.What did working at the Municipal Funeral Services mean to them? Was this "factory" different from others? And afterwards, with the closing down and the disappearance of this public service?

Finally, we arrived at the end of work. The end of the noises of work, and then total silence. The workers, their fight, their claims. The pride of belonging to this institution. The memory, the memory of work, the memory of the place. The end of a place. A disappearance, a transformation. Its vestiges, what still remains.